Interpretación

Interpretación simultánea / para Conferencias

Comunique su mensaje en múltiples idiomas a todo el mundo. Brindamos la planificación y organización del servicio de interpretación de idiomas para su conferencia multilingüe especializada o reuniones internacionales. Ofrecemos interpretación simultánea para conferencias en Lima, Perú o cualquier otro país donde esté organizando un evento.

La interpretación simultánea es necesaria cuando los participantes de una reunión o conferencia hablan diferentes idiomas. Los Intérpretes, ubicados en una cabina insonorizada, escuchan al expositor a través de audífonos e interpretan el mensaje traducido por un micrófono, mensaje que es transmitido de manera inalámbrica a los audífonos de los participantes de la conferencia.

Debido a la alta intensidad y exactitud requerida por esta modalidad de interpretación, dos intérpretes trabajan por cada idioma en turnos de 30 minutos cada uno. Esta modalidad de interpretación se utiliza para conferencias, seminarios o reuniones con alto flujo de información, por lo que es imprescindible que se transmita de la manera más precisa posible en tiempo real.

Nuestros intérpretes son profesionales de la más alta calidad quienes no solo trabajan bien en entornos bajo presión, sino que logran tener una comprensión del tema y terminología especializada de su conferencia para brindar fluidez, exactitud y coherencia en el mensaje que interpretan. Nuestros intérpretes se preparan con anticipación y se familiarizan con la literatura disponible de su conferencia, materiales de la presentación, discursos y realizan una investigación propia para realmente comunicar no solo las ideas o el mensaje sino también los aspectos no verbales que caracterizan a un expositor.

Experiencia comprobada en:

  • Interpretación simultánea en reuniones oficiales bilaterales y multilaterales de gobierno (Visita del Papa Francisco, APEC, ASPA, UNASUR, entre otros).
  • Interpretación simultánea en reuniones oficiales bilaterales y multilaterales de gobierno (Visita del Papa Francisco, APEC, ASPA, UNASUR, entre otros).
  • Interpretación de Acompañamiento y Enlace para viajes de negocios, gubernamentales.
  • Interpretación simultánea para reuniones de directorio y reuniones pequeñas.
  • Interpretación simultánea para visitas técnicas in situ (en formato de grupo pequeño en visitas in situ a plantas, fábricas, otros.
  • Interpretación susurrada para reuniones de negocios, visitas en campo, etc (cuando uno o dos delegados como máximo habla un idioma extranjero).

Todos nuestros intérpretes son seleccionados de acuerdo con los siguientes criterios:

  • Competencia profesional
  • Estilo interpretativo
  • Educación y entrenamiento en interpretación
  • Conocimiento del tema de la conferencia

Consecutiva

La interpretación consecutiva es una modalidad de interpretación que transmite el mensaje de un idioma a otro por partes. El expositor del idioma de origen realiza pausas entre oraciones o ideas completas y permite que el intérprete comunique el mensaje en el idioma de destino. La interpretación consecutiva es ideal en las siguientes situaciones:

  • Reuniones de negocios
  • Discursos de inauguración y despedida
  • Conferencias de Prensa
  • Entrevistas

Interpretación de Enlace

La interpretación de enlace se utiliza para facilitar la comprensión entre dos partes que hablan idiomas diferentes; podría ser entre dos personas, entre un individuo y un pequeño grupo o entre dos grupos pequeños. Por lo tanto, el intérprete debe poseer un manejo sólido de ambos idiomas.

Uno de los principales campos para la interpretación de enlace es el mundo de los negocios.

Interpretación de Acompañamiento

Los intérpretes de acompañamiento acompañan a una persona o delegación a diversas situaciones en las que no se habla el mismo idioma de los expositores del evento o de las personas del lugar que están visitando.

Nuestros intérpretes de acompañamiento tienen un excelente manejo de los idiomas involucrados, así como una amplia experiencia internacional y vastos conocimientos culturales. Esto les permite desempeñarse como enlace idiomático y cultural entre las partes y le garantiza que están altamente capacitados y preparados para acompañarlo a usted o a sus clientes en cualquier situación de comunicación y ayudarles a comunicarse con personas que hablan otros idiomas.

Este tipo de servicio es ideal para encuentros informales como tours, visitas, reuniones, entrevistas, cenas, viajes de negocio, asuntos internacionales, visitas de clientes en el extranjero, entre otros.

Si necesita asesoría sobre la modalidad de interpretación más conveniente para su conferencia o reunión, por favor contáctese con consultas@hispanaidiomas.com para establecer una reunión cara a cara o virtual con la Directora de Operaciones del Departamento de Interpretación.

Si necesita una cotización de servicios envíe un correo electrónico a consultas@hispanaidiomas.com y bríndenos la siguiente información:

Lugar del evento:

Tema /Nombre de la conferencia:

Idiomas:

Fechas / Número de horas por día:

Número de participantes: (en el caso de que necesite el sistema de interpretación simultánea y receptores con audífonos para los participantes).

consultas@hispanaidiomas.com | Telephones:(511) 446 3045 / (51) 998802707/ (51) 93710 0997 / (51) 99938 9827
Skype: hispana.online | Calle San Martín 377, Miraflores, Lima - Perú
Office Hours: Monday to Friday 08:30 to 18:00 / Saturday 09:00 to 13:00 Peruvian Time Zone:GMT - 5 hours
Copyright © 2004-2018